Sztálin neve „acélos”-t jelent, eredeti neve Dzsugasvili volt.
GNOC -Get naked on camera – (Vetkőzz kamera előtt)
Dimple Scots – John Haig gyártmányú speciális minőségű skót whisky.
Nagyon jó az illatod.
Madagaszkáron több mint 3000 őshonos lepkefajta él.
– Mondd, mit szeretsz rajtam jobban? A szépségemet, vagy az intelligenciámat?– A humorodat édes, a humorodat!
A skót feleség mondja a férjének:– Vennünk kellene egy függönyt az ablakra, mert a szomszéd mindig kukucskál, amikor a lányunk vetkőzik. – Tudod mit asszony? Inkább te vetkőzzél az ablak előtt, és akkor majd ő vesz függönyt az ablakára!
JÁTSZMA (sport) – Lendületes, jókedvű személyiség: jó humorérzék; vitakedv.
– Jean, mekkora feszültség van az elektromos hálózatban?– 220 Volt, uram.– Nem azt kérdeztem, hogy mennyi volt, hanem, hogy mennyi van most!
SZEKRÉNY – Családi takargatnivaló; kínos emlék. Ha szekrényből halott esik ki: Költözz egy másik városba USA-beli tanács.
Közép-Floridában a Walt Disney World a legnagyobb cég. Közel 50 ezer embert alkalmaz.
KARMESTER – Változás. Fellázadsz egy rád erőltetett viselkedés ellen.
Csökken a fokhagyma erős szaga, ha pár percig sós vízbe áztatjuk, majd ezután tesszük az ételbe.
A tested mindent hall, amit az elméd mond; maradj pozitív!
Ha a világon bármely számítógépbe be tudnál lépni(hack), melyik számítógépet választanád?
Amikor mindenkinek bemutatkoztunk és nem tudtuk megjegyezni valakinek a nevét, akkor nyugodtan rákérdezhetünk ismét a beszélgető partnerünktől.
szted,sztem – szerinted,szerintem
Két lufi száll a mexikói kaktuszmezőn.Ahogy a szél viszi őket, pont mindig balra-jobbra kerülgetik a kaktuszokat, épphogy mellettük elsuhanva.Egyszercsak megkérdezi az egyik lufi a másikat:– Te, tulajdonképpen hova is megyünk?– Nem tudom, de majdcsak kilyukadunk valahol!
A palántákat csak esőben vagy eső után, sohasem forró, meleg napszakban ültessük el.
– Miért vágja le a szőke nő a haját hegymászás előtt?– Hogy ne egy hajszálon múljon az élete!!!
CECIL – a Cecilián becéző rövidüléséből önállósult.
Mark Twain majdnem ötven éves volt, amikor megtanult biciklizni.
Nagyon sok szép oka van a boldogságnak.
Ha Bukarestben veszek egy korcsolyát, az akkor egy román kori?
Tomaj – besenyő vezér, hallgatag, mogorva
Ne bonyolítsd túl a dolgokat!
Harisnyákat és harisnyanadrágokat is moshatunk mosógépben szálhúzódás nélkül, ha fehér rongyzsákban kerülnek a mosógépbe.
Martini Belvedere 007 – Koktél
ROMÁN – latin eredetű; jelentése: római, latin.
Japánban teázás közben illetlenség keresztbe tett vagy kinyújtott lábbal ülni. A japánok a sarkukon guggolva teáznak
A pszihológus elszarusodott lábfeje a pszihopata?
Isotta – Olasz recept szerint előállított svájci vermut.
Martinez – Koktél
SZONÓRA – latin eredetű; jelentése: csengő hangú.
Old Overholt – Amerikai whisky.
templomkoptató – olyan személy, aki szabad idejének nagy részét templomban tölti.
A mai nap ne panaszkodj! (Kímélj meg másokat.)
Honey, You’re Such A Fool – Koktél
A filozófia nem ad választ a nagy kérdésekre, de színvonalasan mond csődöt.