DÖNÍZ – görög-francia eredetű; jelentése: Dionűszosz Istennek ajánlott.
AUTÓBUSZ – Ha benn ülsz: pihenés, ha vezeted: siker, ha fenyegetően feléd tart: bátortalanság, azt várod, hogy mindent mások kezdeményezzenek, sőt: egyenesen vágysz az erőszakos magatartásra.
Ur-Engur
GYÓGYSZERÉSZ – Hosszú vita.
FEDÓRA – görög-latin eredetű; jelentése: Isten ajándéka.
KÓRUS – Szembehelyezkedés; lázadás; eretnek gondolatok.LABDA – A tökéletességre való – szükségképpen eredménytelen – törekvés; előítéletek. Amit nem tudsz elhelyezni a gondolkodási körödben, azt nem szívesen veszed észre, nem törődsz vele; egy eseménysorozatból csak azokat az elemeket ragadod ki, amelyek előfeltevésed igazolják. Gumilabda, ha pattog: bosszúság; nemet mondanak neked; guruló labda, golyó: magad is érzed, […]
Kaplony – tigris – türk.
Checkerd Past – Koktél
NYELV (testrész) – Rágalom.
Pastis – Főként csillagánizzsal és édesgyökérrel ízesített aperitif likőr. Gyakran vízzel keverve isszák, így az ital opálossá válik. Alkoholtartalma 40-45%.
LÍVIUSZ – latin eredetű; jelentése: ólomszínű, kékes.
MŰSORFÜZET – Sajnos, terved nem sikerül; partnered egészen másképp fog reagálni, mint ahogy eltervezted, ezzel aztán téged is kizökkent előre kiagyalt szerepedből; csalafinta mondandódból.
TARÁZ – görög eredetű; jelentése: zavarba ejtő, nyugtalanító.
BENZINKÚT – Feletteseiddel vagy idősebb hozzátartozóiddal szemben érzett ellenséges érzelmek. Benzinkutas: ha olyan valaki, akit máshonnan, például a munkahelyedről ismersz: nagyon nem kedveled az illetőt. Ha valamely családtagod látnád benzinkútnál dolgozni: megharagudtál rá, de emiatt kissé szégyelled magad.
NAÓMI – héber eredetű; jelentése: gyönyörűségem.
MÓLÓ – Jóérzés; reményteljes Iehetőségek. Mólón átcsapó hullámok: ha látod: szerelmet ébresztettél; ha elsodornak: szerelmed magasabb hőfokú, mint azt helyesnek tartanád.
MOZDULAT, MOZGÁS – Amit akaratod ellenére teszel: szétfeszít az indulat. Mozgás, aminek nem találod magyarázatát, önmaguktól mozgó tárgyak: féken tartott fantázia.
tevelepel – iskolaköpeny
Captain Morgan – Barna rum márka. 43%-os, igen jól ismert jamaicai rum.
GÁBOR – héber eredetű; jelentése: Isten embere, Isten bajnoka.
Etelka – Dugonics András alkotása, az Etele férfinév névváltozata
XP – hunyorogva nevető arc, közben kinyújtja a nyelvét
Eau de la Barbade – Francia gyógyfűlikőr, íze hasonlít a Chartreuse-hoz.
Töhötöm – fejedelem, hercegecske
Izár – Zizor, az Izidor nyelvújítási alakváltozata
TÁRLAT – Lásd: KIÁLLÍTÁS.
agyláz – felelés előtti izgalom
villant – felel
ELEFÁNT – Szelíd elefánt: jó barát. Támadó elefánt: bizalmatlanság, gyanakvás. Elefánt ormányán hintázni: női álomban: élénk természet. Férfi álomban: kiábrándultság, rosszkedvűség. Fehér elefánt: hatalmas megkönnyebbülés.
CSILLAGSZÓRÓ – Családi perpatvar.
DESZKA – Szerencsés véletlen. Bedeszkázott ablak: kielégítetlen kíváncsiság.
cerka – ceruza
ARIKA – a török eredetű Réka alakváltozata.
KAPU – Szerencsés fordulat, változás. Zárt, becsukódó kapu: úgy gondolod, hogy kimaradtál valamiből.
LÉL – finnugor-magyar eredetű; jelentése: kürtös, kürtfúvó.
Pére Magloire – Ismert és kedvelt Calvados-márka. 42-44%-os alkoholtartalmú.
KLARISSZA – a Klára latinos továbbképzése.
smirgli – túlságosan törekvő, törtető tanuló
RUSZALKA – a Rozália szláv becézőjéből önállósult.
lumen – nagyon okos diák
TANK – Otrombaság; pattogó anyós-meny viadal. Férfiak álmában: veszekedést provokálsz, miközben úgy tudod magadról, hogy békíteni igyekszel; kicsit jól esik, hogy miattad-érted harcoltak; irigykedés a nőkre mert bizony van ilyen is!
Dengizék – Attila fia, „Déliszél” Törk.
JUTTA – a Judit német és dán alakváltozata.
KAMILL – latin eredetű; jelentése: nemesi születésű fiúgyermek, aki az áldozatoknál szolgált.
Rózsa
rohadalom – irodalom
ÓRA – Általában elmulasztott lehetőségek. Óra, amelynek mutatói gyorsan forognak: türelmetlenség, hajszolod az eseményeket; óra, amelynek számlapján a valóságban nem létező időpontok vannak; nem tizenkét részre, hanem többre van osztva: ábrándok, amelyek nem teljesülhetnek. Falióra, amely szokatlanul nagy, esetleg az egész falat eltakarja: úgy érzed, hogy elrontottad az életed; falióra, ha ingája erősen kileng: álhatatlanság, […]
ROMÁNIA – Régi feljegyzés szerint: férfinak: telhetetlen szerető; nőnek szerelemmel szerzett gazdagság.
terepszínű pofát vág – hízeleg
bealszik – elalszik