guba – pénz
SZÁJ – Mohóság, szeretetigény, amivel nem ritkán terhére lehetsz másoknak. Kitátott, fenyegető száj: igazságtalanul kapott letolás. Saját szájad, ha idegennek, sebesnek érzed: meggondolatlanul kifecsegett titok, rágalom. Száj, ami nincs a helyén: elszólod magad; zavarba jössz. Fogatlan száj: alaptalan lelkesedés.
Strega – Olasz gyógynövénylikőr, mely egy citruskeveréket is tartalmaz. Olaszolszágban és Tessinben kedvelt likőrféleség. Hidegen, likőröspohárban szervírozzák.
cikiz – gúnyol
Ogeval – Ismert calvados márka, 40%-os alkoholtartalommal.
elkaszál – megbuktat
TEVE – Kihasználtság.
DEMÉNY – a Demjén régi magyar alakváltozata.
PORFIR – görög eredetű; jelentése: bíborba öltözött.
BÁRÁNYBŐR – Földre terítve: gondtalan napok; lebegő báránybőr: gyanakvás; tévedés.
CELERINA – latin eredetű; jelentése: gyors, sebes, serény.
FELFORDULÁS (lakásban) – Félénkség, elveszettség érzés; gyermekkori sérelmek felbukkanása egy aktuális esemény hatására.
zsebágyú – felelésnél, dolgozatírásnál használt tiltott eszköz
TŐGY – Káros szenvedély, rossz szokás.
gyogyika – valakinek nagyon kevés esze van
ÉPÜLET – Ismeretlen rendeltetésű épület: kiigazodási nehézségek. Vegyes rendeltetésű épület: épület, amelyben össze nem illő funkciók vannak például fürdő és közlekedési állomás, lakószoba, üzemhelyiség: változékony, szélsőséges hangulatok; szorongás és nagyképűsködés együttes jelenléte; kihasználatlan képességek; és mindenképpen rendetlen, lusta természet.
TEHÉN – Nők álmában: önbizalomhiány, sikertelen fogyókúra. Férfiak álmában: butácska, de ragaszkodó és kedves partner. Gazdának: gyarapodás. Tehenet etetni: visszaélsz valakinek a hiszékenységével. Tehenet fejni: nehezen szerzett pénz, elismerés.
Berry Blitzen – Koktél
ALPÁR – török-magyar eredetű; jelentése: hős férfi.
BARDÓ – germán eredetű; jelentése: csatabárd, farkas.
CSÁT – magyar eredetű; jelentése: (ismeretlen).
oldszkúl – az „old school” angol kifejezés fonetikusan élő alakja, általában bármire alkalmazhatod, ami egy korábbi időszakból származik, és tisztelettel, megbecsüléssel tekintesz rá.
ABC – Felnőttálomban: elbizonytalanodás, kishitűség. Gyermekálomban: igyekezet, speciális képességek.
VERA 1. – a Veronika becézőjéből önállósult; 2. – a német Verena önállósult becézője; 3. – szláv eredetű; jelentése: hit; 4. – latin eredetű; jelentése: igaz, igazat mondó, igaz beszédű.
New York Sour – Koktél
GEDEON – héber eredetű; jelentése: harcos, vágó, romboló.
IMHO – In My Humble Opinion (Szerény véleményem szerint)
zsoldos – hízelgő diák
UTAZNI, UTAZÁS – Egyhangúság; nappali ábrándozás. Lásd még: AUTÓ, REPÜLŐGÉP, VONAT stb.
levajaz – lefizet, korrumpál.
ziher – biztos, bizonyosan.
TAPOSNI – Önmagaddal folytatott küzdelem. Szőlőt taposni: vigasság.
PALLÓ – Könnyen kötsz barátságot, könnyen is megfeledkezel barátaidról. Palló, ha leszakad alattad: valaki, akinek az érzelmei fontosak a számodra, épp oly könnyedén és felszínesen kezel téged, ahogy Te szoktál másokat.
Old Fashioned Rum – Koktél
hattyú – kettes osztályzat
ESŐ – Általában könnyelműség. Esőben jóérzéssel sétálni, megázni: szokatlan vágyak, erős szenvedély, ragaszkodás.
Makár – boldog – görög
OLGA – a Helga orosz formájából.
hapsi – férfi
JOGSZABÁLY – Eredeti gondolkodásmód; véleményed gyakran különbözik a többiekétől, de meg kell tanulnod – sajnos – néha elhallgatni; nem kell minden körülmények között kimondanod, amit gondolsz.
Schiedamer – Schiedam holland városka, Genever készítménye révén vált világhírűvé. Egyébként híres likőrgyárai is vannak, pl.: Bols, Fockink, Hulstkamp, amelyek kitűnő genevereket is forgalmaznak.
ERVINA – germán-latin eredetű; jelentése: a hadsereg barátja, vadkan erejű jó barát.
nc – no comment – no komment, nem lehet valamire mit mondani
Metaxa brandy – Ismert és igen kedvelt görög brandy. Öt- és hétcsillagos jelzéssel hozzák forgalomba. Kevert italokhoz igen ritkán használják.
Scotchlaw – Koktél
Délibáb – tündérnév
panasznap – szülői értekezlet
PIKÁNS álom – Irigylésre méltó szerencse.
tejel – fizet.
Punch Russian Spring – Koktél