ATANÁZIA – görög-latin eredetű; jelentése: halhatatlan.
IZABELLA – az Elisabeth (Erzsébet) spanyol módosulata.
LENKE – a Lenchen (Helene és Magdalene német becézője) magyarító fordítása.
BERTA – német eredetű; jelentése: Perchta istennő nevéből.
HARMATKA – magyar eredetű; jelentése: harmat.
MODESZTA – latin eredetű; jelentése: szerény, szelíd, megfontolt, szemérmes, tisztességes.
ARIELLA – héber-latin-olasz eredetű; jelentése: Isten oroszlánja, Isten tűzhelye.
EDIT – germán eredetű; jelentése: öröklött birtok, örökség, birtok, vagyon + harc; gazdag + harc.
DORIS 1. – a Dorottya, Dóra önállósult angol becézője. 2. – görög eredetű; jelentése: lándzsa.
HELÉN – a Heléna angol és francia formájából.
ILKA – az Ilona rövidített, -ka kicsinyítőképzős formája.
ERINA – az Irén szláv alakváltozata.
NIKOLA – görög-német eredetű; jelentése: győzelem + nép.
RUBINA – latin eredetű; jelentése: a drágakő maga.
ŐSZIKE – magyar eredetű; jelentése: őszi kikirics.
BEATRIX – latin eredetű; jelentése: boldogságot hozó
DEMETRIA – görög-szláv eredetű; jelentése: Démétérnek, a föld istennőjének ajánlott.
GALATEA – görög eredetű; jelentése: tejfehér bőrű nő.
ERVINA – germán-latin eredetű; jelentése: a hadsereg barátja, vadkan erejű jó barát.
VIKTÓRIA – latin eredetű; jelentése: győzelem.
HELÉNA – görög eredetű; jelentése: vitás. (talán: nap, hold.)
TAVASZKA – magyar eredetű; jelentése: tavasz.
ARANY – magyar eredetű; jelentése: aranyos, aranyműves.
MARGITA – a Margit régebbi magyar változata.
SZABINA – latin eredetű; jelentése: a szabinok népéhez tartozó.
LILIÁNA – angol eredetű; jelentése: liliom.
VALENTINA – latin eredetű; jelentése: erős, egészséges.
ALETTA – német-olasz eredetű; jelentése: nemes.
DARINKA – szláv-magyar eredetű; jelentése: ajándékocska.
BERNARDA – germán-latin eredetű; jelentése: erős, mint a medve.
CINTIA – görög eredetű; jelentése: Artemisz istennő mellékneve.
TARZÍCIA – görög-latin eredetű; jelentése: bátor.
MURIEL – kelta-angol-normandiai eredetű; jelentése: ragyogó, mint a tenger.
AMARANTA – görög eredetű; jelentése: hervadhatatlan.
ANTONIETTA – az Antónia olasz kicsinyítőképzős származéka.
ALVINA – germán eredetű; jelentése: nemes barát.
PALÓMA – spanyol eredetű; jelentése: galamb.
NELLI – az Eleonóra, Heléna, Kornélia angol becézőjéből önállósult.
BLANKA – középlatin-spanyol eredetű; jelentése: fényes, ragyogó, tiszta.
ROZANNA – a Rosa és az Anna olasz összevonása.
KARINA 1. – olasz eredetű; jelentése: csinos nő. 2. – a Katalin svéd formájának továbbképzése. 3. – a Katalin dán formájából.
ERNESZTINA – német eredetű; jelentése: komoly, határozott.
RITA – a Margaréta (Margherita) olasz becézőjéből.
VIVIEN – a Viviána angol változata.
BÁRSONYKA – magyar eredetű; jelentése: bársony
DONÁTA – latin eredetű; jelentése: Istentől ajándékozott.
KLAUDETTA – a Klaudia olasz becézőjéből önállósult.
LEONARDA – germán eredetű; jelentése: erős, mint az oroszlán.
ZSANNA – a Johanna orosz alakváltozata.
OLÍVIA – latin eredetű; jelentése: olajfa.