Legyet buzogánynyal.
Hét puszta faluban sincs párja.
Ki rózsábul veti ágyát, alkudjék meg a tövissel.
Az egyes élet nem lehet bu nélkül.
Szalma férfi is arany asszonyt érdemel.
Tuskó is szép, ha szépen felruházzák.
Idegen idegennek ritkán árt.
Elül, hátul semmi sincs.
Nagy bánatban nehéz vig orczát mutatni.
Elszedték az epret előle.
Sok kézen fordult meg, mint a kopasz garas.
Nyulat izgat futásra.
Nadragulyát evett.
Sima mint a nyulszőr.
Vén embernek bor levese, kása pecsenyéje.
Ki csóválja rókafarkát, nem kerüli el a csávát.
Hol nincsen büntetés, szarvat vesznek a gonoszra.
Ki bátran akar hazudni, messzeországi bizonyságokkal bizonyitson.
Hátulsó kerék el nem éri az elsőt.
Szemérmes mint a menyasszony.
Kicsiny csikó nagy derestül hámot huzni tanul restül.
Bocskorban kell keresni és csizmában költeni.
Ha nem kaka, nem papa. (Ha nem trágyás a föld, nem terem.)
Vén leányból ifju menyecske.
Ha nyelvvel tüzöd rá, karddal se fosztod le.
Nehéz kérdésre nehéz a válasz.
Disznón gyapjat keres.
Isten szavát nem alku megvetni.
Rest a tollfosztásban is megszakad.
Se hite, se lelke, mint a hajóhuzó lónak.
Vadász kutyának dercze is jó.
Nem mindenkor igaz hogy sántit a sereghajtó.
Tudjuk, honnan fu a szél.
Sárkányt ölt az apja. (Azaz régi nemes családból való.)
Nincs a hasnak lelkismérete.
Mézből sem jó a sok.
A farkas minél vénebb, annál maróbb.
Hallgatva meg nem botlasz.
Hátul van a sebe: vitéz katona volt.
Vékony mint a vajatlan leves.
Nem lehet egy rókárul két bőrt huzni.
Talál ő magának fonni való szöszt és szőni való fonalat.
Haszontalan harag, melynek nincs ereje.
Pap hagyja az ünnepet, de maga nem tartja.
Nem látjuk hátunk mögött az iszákot.
Nem jó egy klastromba két gárgyán.
Olykor a mester is elhibázza a vecsernyét.
Mit garason vehetsz, ne adj érte tallért.
Bátor szivekkel társalkodik a szerencse.
Nehéz jámborul gazdagulni.