Kocsmába menni, protestálni mindenkinek szabad.
Megrágják a konczot, ebnek vetik a csontot.
Föl is veszi, le is teszi. Szeszélyesekre illik, kik most sokat, majd semmit se gondolnak valamivel.
Mit garason vehetsz, ne adj érte tallért.
Gyermek, részeg, bolond mondanak igazat.
Sok kézen fordult meg, mint a kopasz garas.
Hiába tömjénezed a ganéjt.
Kis gyermek, kicsi gond.
Minden gomba jó gomba, csak az ember goromba.
Kis korsó, nagy korsó, torkomat ujitó, ruhám rongyositó.
Nem is beszél gyalog az emberrel.
Sok jó ember elfér egy kis helyen.
Aki főzte, egye meg.
Leggazdagabb, a ki semmit nem kiván.
Ha tudná a gyermek, mire nevekedik: fincza helyett inkább sirna.
Egyik kökény, másik galagonya.
Szóra kell szoktatni a gyermeket.
Megkötöm koszorudat.
Nem ettem bolond gombát. (Nem ment el az eszem.)
Ki gyalog jár, lova mindig készen.
Ki miben tudós, abban gyanus.
Száma sincs, mint Kis Ilus fiának. (Azaz nincs szám vagy oly nagy mennyiség, melyen tul ne menne Kis Ilus fia, a hazudságban.)
Fületlen gomb. (Hasznavehetlen jószág.)
Feltalálod büzén a ganéjt.
Ki minő kovászt tesz, oly kenyeret eszik.
Nem fél koldus a tolvajtól.
Kordéra mondani. P. (Alap nélkül.)
Jó a kivánság, de módjával.
Szögre a gonddal.
Iszik, mint a gődény.
Ma született gyermekben is benn a vétek.
Fösvény elégbül sem mer enni.
Másra keni kormát.
Addig jár a korsó kutra, mig füle szakad.
Igyekezeten áll a gazdagság.
Sok gődény a tavat is elhordja.
Ha nagy füle volna, épen csacsi lenne.
Reszket mint a kocsonya.
Sokat kiván, ki a tyukot tojásostul kivánja.
Fürge mint a fürj.
Egy fölöstökre is kevés. (pl. Egyik ellenség a másiknak.)
Fülét, farkát elereszti.
Koncz nélkül adja a levet.
Száz esztendős gyermek is félbolond.
Kötve higy a komának. (Ne higy puszta szóra, hanem erős kötés alatt, még közelednek is.)
Csekély dolog: gombház, ha leszakad, lesz más.
A gyermek hamar örül, hamar sir.
Ködmön télben jó.
Ha szük a konyha, minden falat jó izű.
Minő a gazda, olyan a bor.