Vén kecske is megnyalja a sót.
Nincs oly rosz kert, melyben ne teremne jó fü.
Kártyájába nézett. (Terveibe bepillantott.)
Kent kerék könnyen szokott menni.
Mit a szeme meglát, keze ott nem hagyja.
Nincs oly kérdés, hogy ne volna felelete.
Kecskének ágon a szeme.
Kása nem étel.
Kár után késő a bánkódás.
Legjobb rokon a kas, ha teli van.
Sohsem lesz a kákábul oszlop.
Szereti mint kecske a kést.
Ha kezedet mindig kebeledben tartod, meg nem gazdagodol.
Elásott kincsben kicsi haszon.
Gonosz király nyomát sok jobbágy követi.
A király sincs bu nélkül.
Kicsinyenkint akármely nagy kincs elfogyhat.
Két kevély nehezen alkuszik meg egymással.
No! még ez is tudhat kettőt.
Nem a kert alatt van.
Annál jobb a kenyér, mennél több a szeme.
Akármely dolognak szapora előmozditása megérdemel egy pár keztyüt.
Nehéz két urnak szolgálni.
Szemtelen mint a csibehordó kánya.
Nem kölcsön kenyér a házasság, hogy meg lehetne adni.
Beh jó káposzta! nincs asszonyszaga.
Papot, mestert kell kinálni, a többinek van esze.
Kapák közt is találhatni kajlát.
Lusta Kati rest anyának a leánya.
Áldott a sok kéz, átkozott a sok száj.
Jobb kéz a balnak segitője.
Megtanitlak keztyűben fütyölni.
Ki sokat kérdez, sok feleletet nyer.
Megadta mind a három kapáját.
Ugy forog a kerék, ha kenik.
Kérdő urat nem veszt.
Hamis keresmény kincse nem száll harmad örökösre.
Ugy bocsásd hüvelyébe kardod, hogy idején kiránthasd.
Könnyü elélni csak kenyér legyen.
Baj van a káptalanban. (Azaz a fejben.)
Ki keveset el nem veszen, sokat sem adnak annak.
Kapczája sem lehet.
Megy mint a karikacsapás.
Káplár után harmadik tiszt.
Elől kaszálj, utól szánts.
Kákán csomót keres.
Kebelében keze, egymás mellett lába.
Hosszu, mint a kéri kolbász.
Én sem vagyok kemenczefütő uram házában.
A kávét főzik csak a leviért.