FÉNYCSŐ – Igen jó partnerkapcsolat.
Petőfi Sándornak és Jókai Mórnak is hobbija volt a vívás, mindkettőjük mestere Chappon Lajos volt.
Az Encylopaedia Britannica hagyományosan olyan személyekkel íratja szócikkeit, akik abban a témakörben elismert szaktekintélyek. Így a „bűvészet” témakört Harry Houdini, a „pszichoanalízis” témakört pedig Sigmund Freud írta annak idején.
Labarthe – A Labarthe-ház által forgalmazott jó minőségű Armagnac. Alkoholtartalma 43%.
HÁROM – Bűvös szám a szerelemben. Nők álmában a hármas szám: élénk természetet, férfiak álmában gyengeséget jelez, ami sikerek hajszolásában is megnyilvánul. Háromlábú asztal vagy szék: nők álmában: malac gondolatok; férfiak álmában: még malacabb gondolatok. Régi följegyzés szerint a hármas szám: mély meggyőződés; hit.
A tapétát először a kínaiak használták sírok díszítésére.
Egy kis faluban élő házaspár válni készül. Mindketten maguknak akarják a gyerekeket. A válóperes tárgyaláson a bíró mindkét felet megkérdezi, mielőtt a gyerekekről dönt.Az asszony azzal indokolja kérését, hogy ő hozta világra a két gyereket, ezért hozzá tartoznak. A bíró a férjhez fordul:– És magának mi a véleménye?– Bíró úr, ha én beteszek egy ötvenest […]
CÁR – Családi perpatvar, hatalmaskodó, kíváncsi hozzátartozó.
A rendőr leállít egy teherautót:– Egy órán belül már harmadjára állítom meg és mondom magának, hogy folyik a hűtővize.– Én meg harmadjára mondom magának, hogy én vagyok a locsolókocsi!
bug – hiba; általános kifejezés -bármely környezetben- valamilyen rendellenesség leírására.
Ha egy történelmi személyiség lovasszobránál a ló két mellső lába a levegőben van, akkor ez azt jelenti, hogy a lovas csatában esett el. Ha a ló csak egyik lábát emeli fel, akkor a hadfi háborús sérülésben halt meg. Ha pedig a ló mind a négy lába a talajon van, akkor lovasa természetes halált halt.
Csendes
Törtel – négy nép ura, kun vezér
OMPOLY – latin-magyar eredetű; jelentése: Ampelum városból való.
PETÚNIA – indián-magyar eredetű; jelentése: dohány; tölcsérke.
Egyiptomban a munkavállalók 10%-a 12 év alatti gyermek.
POS – Parent over shoulder – (A szülő figyeli, mit gépelek)
Cserepes növények vásárlásakor ügyeljünk arra, hogy a virágok ne legyenek egészen becsukódva, a zöld bimbók aligha fognak kivirágozni.
Egy férfi meséli a barátjának:– A múltkor, amikor hazamentem a munkából, a feleségem szexi fekete fehérneműben fogadott, két fekete bársonypánttal a kezében, és azt mondta: „Kötözz meg és azt tehetsz, amit csak akarsz!”– És? – kérdezi türelmetlenül a barát.– Hát megkötöztem és elmentem golfozni.
Hogy lehetsz ilyen vicces, hogy mindenkit megnevettetsz?
Az USA-ban évente 200 millió dollárt költenek szögesdrótra.
kettedikes – második osztályos diák
Az USÁ-ban évi 15 milliárd dollárt költenek gyerekeknek szóló hirdetésekre.
A vikingek nemcsak farkasbőrt viseltek, hanem farkasvért is ittak, hogy a csatákban bátrak legyenek, mint a farkasok.
A gyomorsav még egy borotvapengét is képes szétmarni.
Egy takarítónő feljelentést tesz a rendőrségen, hogy a munkahelyén megerőszakolta egy férfi a folyosón.– És nem tudott elmenekülni? – kérdezi a rendőr.– Hogyan menekültem volna el? Jobbról fal, balról fal, mögöttem a férfi, előttem meg már föl volt mosva!
– Jean, pöttyös a ribizli?– Nem, uram– Akkor megint katicát ettem.
RIZA – a Terézia magyar becézőjéből.
A téli olimpia előtt miért nem egy jégcsappal szaladgálnak körbe a Földön?
MÉHKAS – Kellemetlen rokonok; családi perpatvar. Régi feljegyzés szerint: örökösödési per.
a gyerek arcáért, miután megkapta ajándékodat.
Az USA-ban több törvény szabályozza a szexuális magatartást, mint az összes európai országban együttvéve.
Courvoisier – Igen ismert francia konyakmárka 40%-os alkoholtartalommal.
Borowitschka – A borókapárlat szláv neve.
ELBÚJNI – Olyan miatt szégyenkezel, ami miatt másnak kellene szégyellnie magát.
ÖRSI – magyar eredetű; jelentése: hős.
Az öreg paraszt bácsi meglát a kirakatban egy szemüveget. Bemegy az üzletbe, és megkérdezi az eladótól:– Az ott mi a kirakatban?– Hát pápaszem. Tessék nyugodtan felpróbálni.A tata felpróbálja, és mindent királyul lát benne. Aztán megszólal:– Húha! Ez nem semmi! Úgy látok, mint legény koromban. Pápafarok nincsen?
VERA 1. – a Veronika becézőjéből önállósult; 2. – a német Verena önállósult becézője; 3. – szláv eredetű; jelentése: hit; 4. – latin eredetű; jelentése: igaz, igazat mondó, igaz beszédű.