SZÉPÍTŐSZER – Könnyelműség, könnyűkezűség; örökös pénzzavar.
Hotel Saigon – Koktél
Mimosa – Koktél
ECSET – Szándéktalanul kárt okozol. Falfestő, korongecset: hibáztál és titokban akarod tartani.
IMA – Tanácstalanság; jóakarattal megoldható probléma.
irw – (in real world, in real life) – valóságban (szembeállítva az internet világával)
zsiráfgondozó – Az átlagos magasságot jelentősen meghaladó, nagyon magas személy.
SOMA – magyar eredetű; jelentése: som.
SARKANTYÚ – Erőszakosság.
SZEBASZTIAN – görög eredetű; jelentése: tisztelt, nagyrabecsült.
GEREBLYE – Akaratod ellenére megbántasz valakit.
LIA – 1. – a Lea alakváltozata; 2. – a Kornélia, Júlia önállósult becézője.
TAJTÉK – Meglepő dolog jut az eszedbe.
ÖBLÍTENI – ruhaneműt: nem jut elég időd saját magad karbantartására; például nem jutsz el fodrászhoz, nőknél: kozmetikushoz; férfiaknál: mozgáshoz,sporthoz; üdítő kikapcsolódás.
CÉRNAKESZTYŰ – Darázsfészekbe nyúlsz. Régi feljegyzés.
KÓRHÁZ – Legtöbbször a betegségtől való félelem jele; halogatott elintéznivaló, amellyel magadnak tartozol; saját magad háttérbe szorítása más, fontosabbnak vélt dolgok miatt; kórházban ápoltatni: panaszkodási hajlam, gyengédség utáni vágy; kórházban látogatni olyat, aki már nem él: keserű érzés mulasztások miatt; önhibádon kívül nem tudtál mindent megtenni, amit szerettél volna, más, tényleg fontos dolgok akadályoztak. Olyant […]
SZERENCSEJÁTÉK – Unalmas napok, amelyekben a legkisebb eseményt is nagy kalandnak fogod fel.
TANKRÉD – germán-normann eredetű; jelentése: gondolkodó, tanácsadó.
DÍSZSZEMLE – Erődön felül kell teljesítened.
SÁNTA, MEGSÁNTULNI – Egészen rossz ötlet, amely mellett makacsságból kitartasz.
pattogós – mérges diák, tanár
MEDÁRDA – latin-német eredetű; jelentése: hatalmas + erős.
GRIZELDISZ – a Grizelda alakváltozata.
kultúrmadzag – nyakkendő
LILI – a Lilian, Caroline, Elisabeth német és angol becézőjéből önállósult.
HIFI TORONY – Férfiálomban: a személyes értékeiddel hódíts, ne segédeszközökkel. Nők álmában: egy férfi- és egy nőismerősöd ellentmondanak egymásnak.
FERENC – francia-latin eredetű; jelentése: francia.
BABAKOCSI – Aggodalom, szomorúság, fáradtság.
BANKRABLÁS – Amerikában élő ismerőseim szerint Üzleti sikertelenség, veszteség.
MIKOLT – Kézai Simon névalkotása.
NEMERE – szláv-magyar eredetű; jelentése: nyughatatlan.
ILA – az Ilona rövidített, -a kicsinyítőképzős formája.
MENNYORSZÁG – Hirtelen támadt kimerültség, fásultság; egyszerre több ismerősödben is csalódtál; átmeneti kiábrándultság, ami különösen azért zavar, mert különben lelkes, lendületes természetű vagy. Betegnek mennyországban járni:jegyez közeli gyógyulást Krúdy.
Özsöb – Szalók vezér atyja
Cointreaupolitan – Koktél
KAPU – Szerencsés fordulat, változás. Zárt, becsukódó kapu: úgy gondolod, hogy kimaradtál valamiből.
ZSETON – Mindig holnaptól kezdesz bele abba, amit helyesnek tartanál.
TERHESSÉG, GYERMEKÁLDÁS – Lásd: SZÜLÉS.
VIDA – a Vid kicsinyítőképzős származéka.
TARGONCA – Okosan véghezvitt terv, jól megoldott feladat.
BABA (felnőttálomban) – Igazságtalanul haragszol valakire, aki gyengébb nálad. Férfiálomban hajas baba: gyengéd és titkolni való érzelmek; furcsa vonzalom.
zsirály – király és zsír.
BARTAL – arámeus-görög-latin eredetű; jelentése: Ptolemaiosz fia.
VÁRANDÓSNAK, TERHESNEK LENNI – Fiatal lányok álmában: félsz a terhességtől, miközben fellángol az anyai ösztön is. Tudatalatt örülnél egy gyermeknek, de az eszed azt súgja, korai lenne még.
Elemér
Egg-nog – A shakerben készülő ital fő alkotói: égetett szesz, tojás, cukorszirup, tej, szerecsendió.
ÁLARC – Félrevezetettnek érzed magad. Álarcos ember, akit nem ismersz: váratlan változás a munkádban vagy a munkahelyeden. Ha tudod, ki van az álarc mögött: elejét veszed egy munkahelyi kellemetlenségnek. Ha Te viselsz álarcot: fondorlat, amelynek semmi eredménye nem lesz.
Úz – Uzor, oguz vagy zab – türk.
Tejturmix – Tej, gyümölcs (vagy gyümölcsbefőtt, vagy gyümölcsszörp), cukor.
HARKÁLY – Úgy érzed, hogy kedves ismerőseid mostanában elhanyagolnak.